



Elvan GÜCÜVAR / Gelincik Kindergarten TURKKEY Story: Defne Naz Ö.
There is one seed. The wind blew, the seed fell into the hidden forest. The animals and the tree looked at the seed and were surprised. Where did this seed come from? The seed was afraid to speak, then said it bravely, I fell when the wind blew.
Bir tane tohum varmış. Rüzgar esmiş, tohum gizli ormana düşmüş. Hayvanlar ve ağaç tohuma bakmış, şaşırmışlar. Bu tohum nereden gelmiş. Tohum konuşmaya çekinmiş sonra cesur olarak söylemiş rüzgar esince düştüm.

Elvan GÜCÜVAR / Gelincik Kindergarten TURKKEY Picture: Mert K.
"I wonder what kind of soil I fell into? Is it fertile? Is it unproductive? If the soil is fertile, I can stay here, there I will grow and become a flower. But for this I will need water and sun."
"Acaba nasıl bir toprağa düştüm acaba? Verimli mi? Verimsiz mi? Toprak verimliyse burada kalabilirim, orada büyüyüp çiçek olurum. Ama bunun için suya ve güneşe ihtiyacım olacak. " düşündü.
Fatma ÇETİNKAYA/ Sardunya Kindergarten-Türkey Story: Ceyla A.

Fatma ÇETİNKAYA/ Sardunya Kindergarten -Turkey Picture: Gül Ç.
The tree understood the shyness of the seed. ‘Welcome aboard. You can grow like the others in our fertile lands. Wind is involved. He said, "If you want, I can take you to other flowers with a little blow." The sun also winked with the help of the cloud.
Ağaç tohumun çekingenliğini anlamış. ‘Hoşgeldin aramıza. Verimli topraklarımızda diğerleri gibi sen de büyüyebilirsin’ demiş. Rüzgar dahil olmuş. ‘İstersen seni minik bir üflememle diğer çiçeklerin yanına götürebilirim’ demiş. Güneş de göz kırpmış bulutun yardımıyla.
Özlem ÇAKER / Sardunya Kindergarten TURKKEY Story: Simay T.

Özlem ÇAKER / Sardunya Kindergarten TURKKEY Picture: Ceren K.
ANTONELLADE MARCO / KİNDERGARTEN SANTA SEVERİNA İTALYA STRORY: Rosy S.
IL piccolo seme era felice di trovare un terreno fertile per crescere e di poter avere altri amici e diventare un bellissimo prato fiorito riscaldato dal sole ma pensava agli altri amici semi se erano stati fortunati come lui...dove li avrà portati il vento...
ANTONELLADE MARCO / KİNDERGARTEN SANTA SEVERİNA İTALYA PICTURE: Manuel S.
CEMİL TÜRK /ZİYA GÖKALP KİNDERGARTEN Story: Rüzgar A.
CEMİL TÜRK /ZİYA GÖKALP KİNDERGARTEN ÖYKÜ
It thought the other seeds which falling to the desert and saddened. How could this seed find water for growing? And it thouht about the seed in the swamp. How can it turn to the tree in there? Every seed was not lucky as it. Maybe some of its friend seeds would not see the sun. The seed wanted to help them. But how can do that?
Çöle düşen tohumu düşündü ve üzüldü. Çöldeki tohum büyümek için suyu nereden bulacaktı? Ya da bataklıktaki tohumu düşündü. O tohum nasıl ağaca dönüşecekti? Herkes onun gibi şanslı değildi. Bazı tohum arkadaşları belki güneşi bile göremeyecekti. Onlara yardım etmek istiyordu. Fakat bunu nasıl yapabilirdi?
.CEMİL TÜRK /ZİYA GÖKALP KİNDERGARTEN picture Ceren K.
YASEMİN ŞİRİN /SARDUNYA KİNDERGARTEN TÜRKİYE Story: Ela E.
He thought for a long time that he would seek help from the rain cloud for his friends in the desert, and the sun could help him in swamps and dark places. He thought maybe my new friends could come up with different and better ideas and asked them for help.
Uzun süre düşündü, çöldeki arkadaşları için yağmur bulutundan yardım isteyecekti, bataklık ve karanlık yerler için de güneş ona yardım edebilirdi. Beklide yeni arkadaşlarım daha farklı ve güzel fikirler bulabilir diye düşündü ve onlardan yardım istedi.
YASEMİN ŞİRİN /SARDUNYA KİNDERGARTEN TÜRKİYE Picture: Çınar Ç.
SARA CONTİ /IC ZEVİO-SCUOLA DELLİNFANZAİA Dİ Story: Alex B.
Il seme ha chiamato le sue amiche nuvole, che sono arrivate in un lampo. Ha spiegato la sua preoccupazione e ha chiesto loro di andare nel deserto. Le nuvole hanno fatto la pioggia nel deserto, fino a quando si è formata un'oasi rigogliosa. I suoi amici semi erano al sicuro!
SARA CONTİ/IC ZEVİO-SCUOLA DELLİNFANZAİA Dİ PALU İTALYA Picture: Dalila Z.

MARİA ZİNDATO/I.C SANTEUFEMİA-KİNDERGARTEN-CZ-İTALYA story: Giulia R.
Il seme era lieto di aver aiutato i suoi amici semi del deserto a vivere in un'oasi fertile e lussureggiante.
Poi ha pensato che tutti i semi del mondo dovessero essere uniti perché tanti piccoli semi uniti possono salvare la terra dal surriscaldamento globale.
Il seme era soddisfatto di aver aiutato i suoi amici semi del deserto a vivere in un'oasi fertile e rigogliosa.
Allora pensò che tutti i semi del mondo dovevano essere uniti perché tanti piccoli semi uniti possono salvare la terra dal surriscaldamento globale.
MARİA ZİNDATO/IC SANTEUFEMİA-KİNDERGARTEN-CZ-İTALYA Immagine: Stella F.
TESLİME SONGUR/NENE HATUN KİNDERGARTEN TÜRKİYE Picture: İpek Lina T.
TESLİME SONGUR/NENE HATUN KİNDERGARTEN TÜRKİYE Picture: Umay Nisa B.
Children all over the world have decided to help sow and so have created many seed bombs with the earth and thrown them into the wastelands. Every day they watered them and ...
I bambini di tutto il mondo decisero di aiutare i semini e così crearono tante bombe di semi con la terra e li lanciarono nei terreni incolti. Ogni giorno li annafiavano e ...
LİGATO ROSELLA/ICS EUFEMİA KİNDERGARTEN -CZ-İTALYA Story: Cristian
T
LİGATO ROSELLA/ICS EUFEMİA KİNDERGARTEN -CZ-İTALYA Picture: Eleonora
The plants that drink water started to grow, they sent their light in the sun, the plants grew healthily, they were very happy because they grew.
Su içen bitkiler büyümeye başladı, güneşte ışıklarını gönderdi, bitkiler sağlıkla büyüdüler ve büyüdükleri için çok mutlu oldular.
TUĞBA KİBİROĞLU /SARDUNYA KİNDERGARTEN TÜRKİYE Story:Ecem Y.
- Full access to our public library
- Save favorite books
- Interact with authors


- < BEGINNING
- END >
-
DOWNLOAD
-
LIKE(2)
-
COMMENT()
-
SHARE
-
SAVE
-
BUY THIS BOOK
(from $6.79+) -
BUY THIS BOOK
(from $6.79+) - DOWNLOAD
- LIKE (2)
- COMMENT ()
- SHARE
- SAVE
- Report
-
BUY
-
LIKE(2)
-
COMMENT()
-
SHARE
- Excessive Violence
- Harassment
- Offensive Pictures
- Spelling & Grammar Errors
- Unfinished
- Other Problem

COMMENTS
Click 'X' to report any negative comments. Thanks!